L'Invertec 150S convient à une variété d'applications et d'environnements de travail. Sa conception visait à offrir un excellent comportement de soudage et de démarrage dans un ensemble robuste et fiable.
Il est équipé d'un ensemble unique de fonctionnalités et de capacités pour garantir un soudage parfait pour votre application. Robuste et robuste d'une part, portable d'autre part, l'Invertec 150S est léger et maniable en toute situation.
Conception robuste – Coins en caoutchouc uniques, boîtier en métal et boutons de commande pour résister aux conditions environnementales difficiles.
Premium Arch – La technologie avancée et le savoir-faire de Lincoln garantissent des performances à chaque fois.
Surplus de puissance – Puissance supplémentaire pour un contrôle supérieur de l’arc.
Mode doux et net – Modes d'arc sélectionnables pour différents types d'électrodes
Force d'arc auto-adaptative – Pour un arc stable avec de faibles niveaux de projections en standard.
Type de produit: Machine à souder
Référence:K12034-1-P
Lutowanie to proces polegający na łączeniu metali z wykorzystaniem lutu, który z uwagi na swoją niską temperaturę topnienia jest wykorzystywany do tworzenia połączenia stałego. W Marxam Project oferujemy najwyższej jakości usługi lutowania, dzięki którym będziesz miał pewność, o wytrzymałości produktu końcowego. Skontaktuj się z nami już dziś i doświadcz współpracy z prawdziwymi profesjonalistami.
Usługi lutowania w Marxam Project to metoda wchodząca w skład naszych połączeń nierozłącznych. Kompleksowość naszej oferty gwarantuje, że wszystkie potrzebne procesy obróbki metali wykonasz w jednym miejscu. Nasi pomocni i doświadczeni eksperci pomogą Ci w wyborze parametrów projektu, abyś wiedział, że będzie on dokładnie takim, jakim go sobie wyobraziłeś. Zaufaj Marxam Project i zapewnij to co najlepsze dla siebie i swojego zamówienia.
Têtes de soudage OSK refroidies au gaz ou à l’eau OSK CS, CB+CW - Notre nouvelle génération de 2 têtes de soudage compactes et refroidies au gaz, optimisées d'un point de vue technique, dans un nouveau design, adaptées pour les petits diamètres nominaux et avec leviers de serrage. Les têtes ont été conçues avec une poignée étroite en cas d’espace particulièrement réduit.
Tête de soudage \ Plage d’application \ Pouces \ Poids
OSK 21 CS \ DA 3,17 - 21,3 mm \ 0,125" - 0,839" \ 0,8 kg
OSK 38 CS \ DA 3,17 - 38,1 mm \ 0,125" - 1,500" \ 1,3 kg
—--
Notre nouvelle génération de têtes de soudage compactes pour des sollicitations thermiques élevées avec boîtier de mâchoires de serrage refroidi à l’eau et avec leviers de serrage.
Tête de soudage \ Plage d’application \ Pouces \ Poids
OSK 21 CW \ DA 3,17 - 21,3 mm \ 0,125" - 0,839" \ 1,0 kg
OSK 38 CW \ DA 3,17 - 38,1 mm \ 0,125" - 1,500" \ 1,4 kg
Unser Team von qualifizierten Schweißern kann sowohl große Bauteile als auch hochkomplexe Kleinteile aus Stahl schweißen.
Schweissverfahren:
- MIG-MAG und WIG (WIG).
Fähigkeiten:
- Wir besitzen eine Werkstatthalle von 6.000 qm.
- Mit einer Krankapazität von bis zu 50 Tonnen.
- Spannungsabbauende Behandlung - Thermisch oder Vibrationen.
Durch strenge Qualitätskontrollen stellen wir sicher, dass alle unsere Produkte den höchsten Standards entsprechen:
- Durchdringende Flüssigkeiten, magnetische Pulver oder Ultraschalltests, falls erforderlich.
- Geometrische Kontrolle an Ort und Stelle mit Laser-Tracking.
With our Latest Technology 3100 mm long HNC Guillotine Cutting Machine, DKP, HRP, mild steel, stainless and aluminum sheet metal is cut from 0.50 mm to 10 mm thickness with ±0.1 mm precision.
Oubliez vos problèmes de chauffage de l'eau en passant à une chaudière en inox fabriquée sur commande par l'équipe Profinox ! Nous répondons à vos besoins et aux exigences les plus exigeantes et particulières. Une chaudière inox à serpentin ou une chaudière inox à bois fabriquée sur commande par notre équipe se différenciera certainement des produits disponibles dans le commerce car : La chaudière inox sera créée pour s'adapter au volume et aux dimensions dont vous avez besoin, en fonction de l'espace dans lequel il sera placé ; nous utilisons uniquement des matériaux de qualité pour nos produits ; La qualité de nos soudures nous recommande. L'équipe Profinox fabrique une variété de chaudières, toutes avec une très longue durée de vie : Chaudières Inox à Serpentin : chaudières à 1 ou 2 serpentins ; Chaudière à bois en acier inoxydable Depuis 2005, nous fournissons à nos clients nationaux et internationaux des produits de qualité supérieure et des services
Das CO 2-Schneidsystem XL-3200 ist mit einer Bearbeitungsfläche von 2.270 x 3.200 mm das größte Modell der XL-Serie. Die gigantischen Ausmaße erlauben auch die Laserbearbeitung von besonders großflächigen Textilien. Durch die hohe Beschleunigung des Optikkopfes, aus dem der schneidende Laserstrahl austritt, ist auch bei dieser Tischgröße optimale Wirtschaftlichkeit gewährleistet.
Der bedarfsorientierte, modulare Aufbau der eurolaser Lasersysteme ermöglicht eine an jede Anforderung speziell angepasste Konfiguration und bietet gleichzeitig die erforderliche Flexibilität. Der Aufbau der Maschine orientiert sich vorwiegend an den Erfordernissen, die sich aus der späteren Nutzung ergeben.
Arbeitsfläche (BxL)::2.270 mm x 3.200 mm
Abmessungen (BxLxH)::3.990 mm x 3.940 mm x 1.600 mm
Materialdurchlassbreite::2.350 mm
Tischdurchlasshöhe::58 - 80 mm (je nach Materialträger)
Laserleistung::60 bis 650 Watt
Geschwindigkeit::1 - 1.414 mm/s (in 1 mm Schritten)
Beschleunigung::max. 9.1 m/s²
CNC press brake machines are advanced tools used to bend sheet metal into precise shapes. Unlike traditional presses, CNC press brakes offer automated and highly accurate bending processes. The machine operates with an upper punch and a lower die to shape the metal between them.
CO2 laser cutting machine + automation/storage in very good condition
Immediately available.
Can be inspected under power.
More information and videos available on request
Manufacturer:AMADA
Model:LCV3015 3KW + automation/storage
Year:1998
Condition:Used
Working dimensions:3000 x 1500 mm
Laser power:3000W
Power on hours:69228H
Cutting hours:7830H
Chiller:M.T.A. TAE evo 101 LASER (2016)
Dust extraction:Keller VARIO T 3.0 A
Steec ist in Frankreich Pionier für das Schneiden und Mikroschneiden mit Laser:
der erste YAG-Laser in Frankreich wurde 1983 bei Steec in Betrieb genommen. Im Lauf der letzten 30 Jahre hat sich Steec eigenes Knowhow entwickelt und einzigartige Kompetenzen in diesem Bereich erworben. Diese stehen allen Kunden im Rahmen von Zulieferleistungen gerne uneingeschränkt zur Verfügung.
Steec verfügt gegenwärtig über fünf Laserschneidmaschinen, die vielen Anforderungen gerecht werden. Diese Maschinen, in die Steec übrigens weiterhin laufend investiert, wurden spezifisch für Steec nach Pflichtenheft entwickelt und genügen somit auch den von Steec geforderten Fertigungsqualitäten und Genauigkeiten.
Steec schneidet mit diesen innovativen und sehr leistungsfähigen Maschinen Tafeln und Rohre mit Wandstärken von 3mm bis hinunter zu 2µm sehr präzise.
O Serviço de Corte a Laser da TFMetals é sinônimo de excelência e inovação. Utilizando tecnologia de ponta, este serviço oferece soluções personalizadas para atender às encomendas mais desafiadoras. Com uma equipe técnica altamente qualificada, a TFMetals garante precisão e qualidade em cada projeto, transformando ideias em realidade com resultados excepcionais.
Realizamos corte laser plano de chapa até 30mm
em ferro, aço-inox e alumínio, garantindo precisão
e eficiência máximas.
Com a nossa capacidade de quinagem, moldamos
chapas de até 3 metros com precisão e qualidade.
Os nossos equipamentos:
• Corte Laser Fibra de chapa com formato
de 3000x1500 marca HK 12KW com carga
e descarga automática;
• Corte Laser CO2 de chapa marca HK 4KW;
• Quinadeira Rico PRCB30160 com 6 eixos,
de 3m e 160TN de força;
• Quinadeira Rico PRCB2070 com 7 eixos,
de 2m e 70TN de força
Los tornillos para bridas de ESINSA son componentes esenciales para asegurar uniones seguras y duraderas en aplicaciones industriales. Fabricados con materiales de alta calidad, estos tornillos ofrecen una resistencia excepcional a la corrosión y al desgaste, garantizando un rendimiento confiable incluso en las condiciones más exigentes. Son ideales para industrias que requieren un alto nivel de seguridad y durabilidad en sus sistemas de unión.
Con una amplia gama de tamaños y configuraciones disponibles, los tornillos para bridas de ESINSA se adaptan a cualquier necesidad específica. Además, ofrecemos un servicio de asesoramiento técnico para ayudarle a seleccionar los componentes adecuados para su aplicación. Al elegir ESINSA, puede estar seguro de que está optando por productos que cumplen con los más altos estándares de calidad y rendimiento, asegurando la integridad de sus sistemas.
The Pegas Horse Wings Signet Ring is a breathtaking piece of jewelry. Made from Sterling Silver 925, it embodies both grace and power. Crafted in Turkey, this ring features an oxidized finish that highlights its intricate design. Our ring is made from 100% recycled sterling silver. This sustainable approach adds a unique charm to each piece. Weighing 25 grams, the ring provides a comfortable yet substantial feel. If you value both style and environmental responsibility, then this ring is perfect for you. The Pegas Horse Wings Signet Ring features detailed designs inspired by the mythical Pegasus. This symbolizes freedom and strength. Additionally, the oxidized finish gives it a vintage appeal, making it suitable for various occasions. Wear it to showcase your unique style. Each Pegas Horse Wings Signet Ring is meticulously crafted in Turkey. Our artisans use traditional techniques to ensure high quality. As a result, every ring is durable and exquisitely detailed. A meaningful gift, its symbolic design and elegant craftsmanship make it a treasured present. Give this ring to someone you care about, and they will cherish it forever.
Gli impianti di aspirazione per macchinari e impianti industriali sono sistemi progettati per rimuovere e filtrare polveri, fumi, gas e altre particelle presenti nell'aria all'interno di ambienti industriali. Questi sistemi sono essenziali per garantire la sicurezza e la salute degli operatori, migliorare la qualità dell'aria e preservare l’efficienza dei macchinari.
Funzionamento e Componenti Principali
Un impianto di aspirazione si compone di diverse parti, tra cui:
Condotti di aspirazione: tubazioni che convogliano l’aria inquinata verso l’impianto di filtrazione.
Unità di filtrazione: filtri a cartuccia, filtri a maniche o cicloni che trattengono le particelle nocive prima di restituire l’aria nell'ambiente o espellerla all'esterno.
Ventilatori: motori che generano la pressione necessaria per aspirare l'aria dai macchinari e indirizzarla al sistema di filtrazione.
Sistemi di controllo: sensori e centraline elettroniche che monitorano il flusso d’aria e lo stato di funzionamento dell’impianto.
Tipologie di Impianti di Aspirazione
Gli impianti di aspirazione si differenziano principalmente per il tipo di contaminante da trattare e le specifiche esigenze dell’ambiente industriale:
Impianti di aspirazione per polveri: utilizzati in settori come la lavorazione del legno, della plastica e dei metalli, per catturare le polveri sottili generate durante la lavorazione.
Impianti di aspirazione per fumi di saldatura: progettati per aspirare i fumi nocivi derivanti da processi di saldatura e taglio dei metalli.
Impianti per vapori e gas chimici: utilizzati in industrie chimiche e farmaceutiche per trattare i gas e i vapori emessi durante le reazioni chimiche.
Impianti di aspirazione per oli e nebbie oleose: diffusi nell'industria meccanica, in cui i macchinari emettono nebbie oleose che possono compromettere l'ambiente di lavoro.
Dimensionamento e Personalizzazione
La progettazione di un impianto di aspirazione deve considerare diversi fattori, come la tipologia di sostanza da aspirare, la portata d'aria necessaria e la configurazione del macchinario. Gli impianti possono essere di piccole dimensioni, per macchine singole, o complessi e centralizzati, per interi stabilimenti industriali. La personalizzazione e il corretto dimensionamento sono fondamentali per assicurare la massima efficienza del sistema.
KUHNE Geomembranfolienanlagen sind speziell für die Herstellung von Geomembranfolien konzipiert. Diese Anlagen bieten Nettobreiten von 8500 mm, Ausstoßleistungen bis zu 4 Tonnen pro Stunde und Dickentoleranzen unter 1%. Sie sind weltweit bei Kunden beliebt und bieten eine hervorragende Lösung für die Produktion von hochwertigen Geomembranfolien.
As grelhas de tiras IFEC são uma solução inovadora para áreas de tráfego leve, como zonas exclusivamente utilizadas por pedestres e ciclistas. Com um design que inclui tiras galvanizadas a quente e uma largura de rasgo entre tiras de 10 mm, estas grelhas oferecem uma drenagem eficiente e uma resistência superior à corrosão. Fabricadas em aço de 2,5 mm, estas grelhas são ideais para projetos que exigem soluções de drenagem confiáveis e de fácil manutenção.
Além de sua funcionalidade, as grelhas de tiras IFEC são projetadas para fácil instalação e manutenção, tornando-as uma escolha prática para projetos urbanos. A classe de carga A15, conforme a norma EN 124:1995, assegura que as grelhas possam suportar o uso diário sem comprometer a segurança dos usuários. Com um design que combina estética e funcionalidade, estas grelhas são uma adição valiosa para qualquer projeto de infraestrutura que busque melhorar a segurança e a acessibilidade.
Ensure the highest standards of excellence with our comprehensive Quality Control services. At Abilheira & Cunha Textiles Lda, we understand that quality is paramount in the textile industry, which is why we have developed a rigorous quality control process that guarantees the integrity of every product we produce. Our team of experienced professionals meticulously inspects each item, ensuring that it meets our stringent quality criteria before it reaches our customers.
Our Quality Control services are designed to provide peace of mind, knowing that every garment is crafted to perfection. We utilize advanced inspection techniques and tools to identify and rectify any potential issues early in the production process, minimizing defects and ensuring consistency. By choosing our Quality Control services, you are investing in a reputation for excellence and reliability. Trust us to uphold the quality of your brand and deliver products that your customers will love.
A monoblock welded cement silo, also known under the name of mineral silo, is an industrial storage used for storing cement, minerals, or any other granulated material. These silos are developed as a one-piece, monoblock welded structure so that they are strong, compact, and resistant to environmental factors. Mineral silos perform the ideal function of storing materials in a well-ordered way and also providing maximum security in industries like construction, mining, and manufacture. Normally, the monoblock welded cement silo adopts a sealed construction, which can keep stored materials from rainwater, dust, and other impurities that might affect the quality. The monoblock welded silos come in different sizes and capacities to meet various storage needs.
Sicurezza di un robot completamente isolato dal processo
Ventilazione della copertura per eliminare il fenomeno della condensa
Integrazione di anelli rotanti in acciaio inossidabile per una maggiore tenuta stagna
Facilità e rapidità di pulizia della protezione del robot: superficie liscia e anti-macchia facile da pulire, anche con prodotti chimici potenti e ad alta pressioneNessun ingiallimento della copertura protettiva del robot: la neutralità del tessuto TEXPRAL B+ evita l’ingiallimento della copertura causato dai detergenti e disinfettanti chimiciCuciture protette da fasce termosaldate.Riduzione dei costi di manutenzione del robot industriale.Riduzione dei tempi di fermo dei robot protetti.Protezione delle costose macchine del cliente dall’usura: le combinazioni di protezione per i robot possono essere facilmente riparate e ordinate una volta che le dimensioni e le specifiche sono a disposizione dei progettisti di ASP.
Bolt Products
Our bolt products are designed to provide secure and reliable connections. We offer a wide selection of bolt types, including:
DIN 571 Trifon Bolt
DIN 912 Imbus Bolt
DIN 931 – DIN 933 Hexagonal Head Bolt
Welding Bolts
If you are interested in our fastener products or would like to request a customized offer, please feel free to contact our sales team. You can send an email to sales@steeling.net. Our dedicated team will be happy to assist you and provide the necessary information.
Notre service de polissage de l'acier inoxydable comprend des travaux précis sur des pièces de forme atypique mais aussi le polissage traditionnel de la surface des tuyaux, conteneurs, tôles et autres. Nous utilisons uniquement des outils fiables et des matériaux de producteurs renommés, ce qui nous permet d'atteindre une haute précision et une qualité exceptionnelle de l'usinage de l'acier inoxydable. Quelle que soit la complexité de la commande, nous garantissons une réalisation fiable, ponctuelle et complète.